Full-moon Festival is Returning to Henoko-Oura Bay/「満月まつり」が辺野古・大浦湾に戻ってきます!
日本語は下です。
Our “Full-moon Festival,” a festival for peace and our planet Earth, is returning to Henoko-Oura Bay after the hiatus of the last few years due to the COVID-19 pandemic.
Jyugon no sato website/じゅごんの里のウェッブサイトから |
This year’s Festival celebrates Mission Blue’s 2019 designation of the Henoko-Oura Coastal Waters as Japan’s first “Hope Spot” and our continuing fight to protect Henoko-OUra Bay from military base construction.
OEJP wrote a recommendation letter to Mission Blue when the Nature Conservation Society of Japan, Dugong-no-Sato, and the Save the Dugong Campaign Center applied to Mission Blue to designate the Henoko-Oura Bay Coastal Waters as a Hope Spot.
Yutaka Umisedo, Shinya Mayonaka, Ryokichi Chinen, Hula U’IOhana, and others will perform on the beach stage. Please come and join us!
Time: 18:00~
Place: Agari Beach, Sedake District, Nago City, Okinawa
Food vendors will be there.
Time: 18:00~
Place: Agari Beach, Sedake District, Nago City, Okinawa
Food vendors will be there.
And here is a homemade version of the song “At the Full Moon Festival,” created to celebrate the designation of Henoko-OUra Bay Coastal Waters as a Hope Spot.
「満月まつりで」へのリンクはこちらから |
I recorded my relatives singing this song when we got together for the Obon festival (commemoration of ancestors’ spirits) at my father's house a couple of years ago.
コロナでしばらく中断していた平和と地球のための祭り「満月まつり」が、辺野古・大浦湾に戻ってきます。
2019年に辺野古・大浦湾沿岸が日本で最初のホープ・スポットに認定されてから初めての「満月まつり」。 タイトルも「22回 満月まつり 祝 ホープスポット認定! みんなで守ろう大浦湾!」。
ホープ・スポット認定と、26年にわたる辺野古・大浦湾を新基地建設から守る取り組みを祝う、イベントとして位置付けられています。
日本自然保護協会、じゅごんの里、ジュゴン保護キャンペーンセンターが、Mission Blueに、辺野古・大浦沿岸一帯をホープ・スポット認定に推薦して、日本初のホープ・スポットに認定されました。その際には、OEJPからも推薦文書をMission Bluenに提出しました。
「第22回 満月まつり」は10月29(日)の夕方6:00から開演。場所は名護市瀬嵩のあがり浜(久志郵便局前)です。
海勢頭豊さん、まよなかしんやさん、知念良吉さん、フラU'IOhanaをはじめ、平和のための、そして辺野古・大浦湾を守るアーティストが出演します。ぜひご参加を!!!
それから2019年のホープ・スポット認定を祝って作られた歌「満月まつりで」の「ウークイズ」のバージョン(旧盆のウークイ(御送り)の際に親戚で集まって歌ったバージョン)へのリンクはこちらです。